I know that this project will be vulnerable to those who make use of wrong grammar in public communications. We made this project for the good of all nations. :D
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Pangkat = 1IS-E, Information Systems
Miyembro ng Grupo:
Gracelle Elvambuena
Patrick Katigbak
Angeline Olympia
Marianne Ong
Janssen Cyrone Ongpauco
Kevin Pangilinan
Jodilly Pendre
Nakita natin habang tayo'y tumatawid sa mga kalsada o kaya ay mga babala o alituntunin kung anong dapat at hindi dapat nating gawin. Nakikita rin natin ito kapag tayo'y naghahanap ng trabaho, tirahan, pangangailangan at iba pa. Iyan ang mga mabuting naidudulot ng pampublikong komunikasyon. Marahil ang mga PIlipino ay masisiyahan sa pagkakaroon ng pampublikong komunikasyon tulad ng mga nakapaskil sa mga kalsada at iba pa dahil nagbibigay ito ng gabay tungo sa maayos na pamumuhay.
Ngunit may pagkakamali ang mga PIlipino sa pagpapahayag ng mga pampublikong komunikasyon na nagiging dulot ng maling paggamit ng grammatika o misan naman salita. Katulad ng mga larawan sa nasa ibaba:
(AMV Carpark (Accountancy Building), UST)
"TIMPLA NI MAYO"
(AMV Carpark (Accountancy Building), UST)
"SIOMAI PO!"
(AMV Carpark (Accountancy Building), UST)
"Kapag ako ay nagbigay ng utos, magreport ka sa date ng deadline. Huwag mo akong tatanungin bago ka magreport para hindi tayo mag-away."
(Opisina sa Tanggapan ng isang Tsinong Kumpanya)
"ILOG PASIGlahin, atin ito, alagaan natin!"
"ILOG PASIGlahin!, Ito'y dapat alagaan natin!"
(Sa Gilid ng Dike, Sa Bandang Makati)
Mag-ingat sa manok. XD
(Sa isang iskwater sa Pampanga)
"Bawal Tumawid, Delikado" o "Walang Tatawid, Delikado"
(Paskil sa may Quezon City, gawa ng MMDA)